BUZÁSSYOVÁ, K.: Farebný svet Ľudovíta Fullu v slovesnom vyjadrení. — 19, 1985, s. 6—10.
DORUĽA, J.: Naša kňahňä domov tiahne. — 19, 1985, s. 264—267.
DVONČ, L.: Cudzie rodné mená v spisovnej slovenčine. — 19, 1985, s. 44—49.
DVONČ, L.: Miesto výkladov o interpunkcii v základných jazykových príručkách. — 19, 1985, s. 197—201.
DVONČ, L.: Písanie skratiek viacslovných vlastných mien. — 19, 1985, s. 146—151.
DVONČ, L.: Záhoráčtina a záhorčina. — 19, 1985, s. 234—237.
DVOŘÁKOVÁ-ŽIARANOVÁ, R.: Deminutíva v slovenčine a v ruštine alebo o neželateľnej hypertrofii deminutív v prekladoch z ruštiny. — 19, 1985, s. 202—208.
FINDRA, J.: Myšlienkový základ Matuškovej eseje. — 19, 1985, s. 225—231.
FORDINÁLOVÁ, E.: Otázka spisovného jazyka u Jána Hollého. — 19, 1985, s. 72—77.
HEGEROVÁ, K.: Názvy inštitúcií. — 19, 1985, s. 299—305.
HORÁK, G.: Sobotné príhovory Ondreja Klokoča. — 19, 1985, s. 111—116.
HORÁK, G.: Z jazyka korešpondencie Mikuláša Dohnányho. — 19, 1985, s. 16—22.
HORÁK, G.: Začiatkové vety povesti Pavla Dobšinského. — 19, 1985, s. 257—263.
HORECKÝ, J.: Obraz krajiny v diele Jána Hollého. — 19,
HORECKÝ, J.: Prídavné mená typu budovateľský. — 19, 1985, s. 295—298.
HORECKÝ, J.: Slovenčina v českom románe o oslobodzovacom boji. — 19, 1985, s. 108—110.
HORECKÝ, J.: Terminológia v ekologickom románe. — 19, 1985, s. 231—234.
HORVÁTH, Š.: Pôvod slova cintorín. — 19, 1985, s. 241—243.
CHOVANEC, D. — KŘEČKOVÁ, V.: Problematika používania termínu tyla. — 19, 1985, s. 143—145.
JACKO, J.: Niektoré zemepisné názvy a ich deriváty. — 19, 1985, s. 49—53.
KAČALA, J.: Jazyková kultúra a preklad (1). — 19, 1985, s. 65—71.
KAČALA, J.: Jazyková kultúra a preklad (2). — 19, 1985, s. 116—122.
KOČIŠ, F.: Jazyková kultúra v prekladateľskom kontexte. — 19, 1985, s. 3—6.
KOČIŠ, F.: Starostlivosť o jazykovú kultúru v socialistických krajinách (o programe prác v oblasti kultúry poľského jazyka). — 19, 1985, s. 33—37.
KOČIŠ, F.: Štyridsať rokov rozvíjania jazykovej kultúry na Slovensku. — 19, 1985, s. 97—107.
MALÍKOVÁ, M. O.: O novších denominatívnych slovesách. — 19, 1985, s. 238—241.
MASÁR, I.: Niektoré dynamické črty zoologickej a botanickej nomenklatúry (1, 2) — 19, 1985, s. 289—294, 321—328.
MASÁR, I.: O jazyku a štýle vybraných reklamných textov. — 19, 1985, s. 81—87.
MASÁR, I.: Slovenská terminológia v rokoch 1945—1985. — 19, 1985, s. 129—139.
MLACEK, J.: Žánrová charakteristika jedného druhu prísloví. — 19, 1985, s. 10—15.
Názvoslovie z odboru merania (Všeobecné termíny, Meracie metódy, Meracie prístroje). — 19, 1985, s. 340—345.
NEDOBITY, W.: Konceptológia — náuka o pojmoch. — 19, 1985, s. 139—143.
NIŽNANSKÝ, J. R.: O pomenovaniach príležitostných počastovaní. — 19, 1985, s. 332—339.
ONDREJOVIČ, S.: Z histórie zemepisného názvu Aljaška v slovenčine. — 19, 1985, s. 151—153.
ONDRUŠ, Š.: Pri prameni slova guláš. — 19, 1985, s. 329—332.
POVAŽAJ, M.: Pomenovanie osôb z oblasti športu. — 19, 1985, s. 267—276.
RYBÁK, J.: Jazyk je človek. — 19, 1985, s. 243—245.
TVRDOŇ, E.: Martin Kukučín a slovenčina. — 19, 1985, s. 305—308.
UHLÁR, V.: O Gorazdovi, Metodovom nástupcovi, a o jeho mene. — 19, 1985, s. 193—196.
Základné názvy z astronómie (Ionosféra Zeme). — 19, 1985, s. 349—356.
(Slnečná fyzika). — 19, 1985, s. 154—162.
Základné názvy z fyziky (Atomistika, atómová fyzika). — 19, 1985. s. 345—349.
ŽIGO, P.: Prepisovanie a skoloňovanie substantív v prekladoch z gruzínskej literatúry. — 19, 1985, s. 209—215.
FERIANC, O.: Poznámky a doplnky k slovenským názvom niektorých druhov hrdličiek. — 19, 1985, s. 356—359.
UHLÁR, V.: Pôvod názvu Medzihradné. — 19, 1985, s. @LH 6
ONDREJOVIČ, S.: Ako vyslovovať názov mesta Los Angeles. — 19, 1985, s. 56—57.
PALKOVIČ, K.: Copatý — vrkočatý. — 19, 1985, s. 217—218.
MAJTÁNOVÁ, M.: Čakanka. — 19, 1985, s. 167—169.
DVONČ. L.: Halo. — 19, 1985, s. 26—28.
PALKOVIČ, K.: Lužičtina? — 19, 1985, s. 251-252.
ONDREJOVIČ, S.: Názov Mount Everest a jeho výslovnosť. — 19, 1985, s. 170—171.
RÝZKOVÁ, A.: Nie je všetko zlato, čo sa blyští. — 19, 1985, s. 89—90.
MELIŠ, M.: O názvosloví automatizovaných systémov riadenia. — 19, 1985. s. 309—310.
PISÁRČIKOVÁ, M.: O slovách súvisiacich s pestovaním kukurice. — 19, 1985, s. 277—279.
DVONČ, L.: O substantivizácii prídavného mena zelený. — 19, 1985, s. 246—248.
UHLÁR, V.: Opis, opisnosť, opisný realizmus. — 19, 1985, s. 248—250.
PALKOVIČ, K.: Pestovať a chovať. — 19, 1985, s. 311.
RÍSOVÁ, E.: Písanie veľkých začiatočných písmen v názvoch niektorých organizačných jednotiek. — 19, 1985, s. 54—55.
HORECKÝ, J.: Prítomnosť. — 19, 1985, s. 245—246.
PALKOVIČ, K.: Slovesá so zakončením -nať a ňať. — 19, 1985, s. 360—362.
HEGEROVÁ, K.: Stláčacie gombíky — stláčačky. — 19, 1985, s. 215—217.
PALKOVIČ, K.: Tatranské Matliary? — 19, 1985, s.172.
DVONČ, L.: TIR — tirák. — 19, 1985, s. 87—88.
DVONČ, L.: Výslovnosť názvu Hvar v spisovnej slovenčine. — 19, 1985, s. 169—170.
HORECKÝ, J.: Význam slova inžinierstvo. — 19, 1985, s. 360.
PALKOVIČ, K.: Žatva, kosba, zelená žatva. — 19, 1985, s. 279—280.
HEGEROVÁ, K.: Beseda s pracovníkmi Slovenského štatistického úradu. — 19, 1985, s. 173—174.
PAVLOVIČ, J.: Beseda v Novom slove. — 19, 1985, s. 28—30.
HORECKÝ, J.: Bulharská práca o terminológii. — 19, 1985, s. 366—368.
PAVLOVIČ, J.: Cenný príspevok k výročiu smrti Metoda. — 19, 1985, s. 253—256.
POVAŽAJ, M.: Dve vydania dejín umenia pre stredné odborné učilištia. — 19, 1985, s. 316—318.
MASÁR, I.: Ďalší zborník z pracovného zasadnutia Medzinárodnej lingvistickej terminologickej komisie. — 19, 1985, s. 311—313.
MASÁR, I.: Exkluzívny slovníček. — 19, 1985, s. 374.
HÁBOVČÍK, O.: Frazeológia v praxi. — 19, 1985, s. 252—253.
HORECKÝ, J.: Jazykoveda v informatických učebniciach. — 19, 1985, s. 174—177.
HEGEROVÁ, K.: Jubilejný Hviezdoslavov Kubín. — 19, 1985, s. 57—59.
MASÁR, I.: Jubileum Jána Horeckého. — 19, 1985, s. 90—91.
NÁBĚLKOVÁ, M.: Kniha na cestách dorozumievania. — 19, 1985. s. 177—180.
JANČOVIČOVÁ, Ľ.: Kniha o modernej slovenčine. — 19, 1985, s. 368—370.
DVONČ, L.: Malá encyklopédia priekopníkov slovenskej vedy a techniky. — 19, 1985, s. 123—126.
ŠIMON, F.: Monografia o lekárskej terminológii. — 19, 1985, s. 59—61
DOROTJAKOVÁ, V.: Nad obsahom 18. ročníka časopisu Russkaja reč (1984). — 19, 1985, s. 218—221.
BUZÁSSYOVÁ, K.: Nová knižka o umeleckom preklade. — 19, 1985, s. 283—285.
MLACEK, J.: Nová učebnica slovenskej morfológie. — 19, 1985, s. 185—188.
SMIEŠKOVÁ, E.: Nové vydanie Slovenskej frazeológie. — 19, 1985, s. 280—282.
DOROTJAKOVÁ, V.: Nový dvojjazyčný technický slovník. — 19, 1985, s. 91—94.
ŠTOFA, J.: O terminologických a jazykových nedostatkoch učebnice pre robotnícky dorast. — 19, 1985, s. 221—223.
RÍSOVÁ, E.: Osožná popularizačná knižka s právnou tematikou. — 19, 1985, s. 182—185.
MASÁR, I.: Pozoruhodná konfrontácia dvoch vrstiev slovnej zásoby. — 19, 1985, s. 364—366.
PAVLOVIČ, J.: Príťažlivá príručka štylistiky. — 19, 1985, s. 285—287.
UŽÁKOVÁ, M.: Prvý anglicko-slovenský frazeologický slovník. — 19, 1985, s. 313—316.
HORÁK, G.: Prvý zväzok českého frazeologického slovníka. — 19, 1985, s. 370—373.
ŠIMON, F.: Slovenské termíny v učebnici patológie. — 19, 1985, s. 181—182.
RICZIOVÁ, B.: Vedecká konferencia o jazykovej politike a jazykovej kultúre v socialistickej spoločnosti. — 19, 1985, s. 362—363.
RÍSOVÁ, E.: Aerobic — erobik. — 19, 1985, s. 223—224.
RÍSOVÁ, E.: Dezén a design/dizajn. — 19, 1985, s. 190—191.
SLIVKOVÁ, V.: Domový poriadok — domáci poriadok — poriadok domova mládeže. — 19, 1985, s. 381.
MASÁR, I.: Ekológia, ekologický, ekoprogram. — 19, 1985, s. 189—190.
MASÁR, I.: Glomerulus, glomerulum, glomerula, glomerul. — 19, 1985, s. 62—63.
HEGEROVÁ, K.: Hodnotné alebo hodnotové druhy polotovarov? — 19, 1985, s. 256.
MASÁR, I.: Lipový čaj, šípkový čaj. mätový čaj. — 19, 1985, s. 30—31.
HEGEROVÁ, K.: Mliečne desiaty, či desiate? — 19, 1985, s. 192.
BALÁŽIKOVÁ, K.: Nadväzec — nadstavec — náväzec. — 19, 1985, s. 126—127.
HEGEROVÁ, K.: Nástenná taška, či závesné vrecká? — 19, 1985, s. 319.
MASÁR, I.: Odolnosť konštrukcie a odpor konštrukcie. — 19, 1985, s. 380—381.
BAJZÍKOVÁ, E.: Pacientka, gen. pl. pacientiek, či pacientok? — 19, 1985, s. 379.
HORECKÝ, J.: Polutant a znečisťovač. — 19, 1985, s. 188—189.
PAVLOVIČ, J.: Pôvod, písanie a výslovnosť mena Denis. — 19, 1985, s. 95.
RÝZKOVÁ, A.: Prečo sa poznámka redaktora nášmu čitateľovi nepáčila. — 19, 1985, s. 320.
HEGEROVÁ, K.: Rada a porada. — 19, 1985, s. 379—380.
RÍSOVÁ, E.: Radovo, či rádovo vyšší? — 19, 1985, s.376—377.
POVAŽAJ, M.: Rugby — ragby. — 19, 1985, s. 288.
POVAŽAJ, M.: Skartácia. skartovať — škartácia, škartovať. — 19, 1985, s. 287—288.
POVAŽAJ, M.: Skratka názvu stredné odborné učilište stavebné. — 19, 1985, s. 96.
MASÁR, I.: Super-Schmidt? — 19, 1985, s. 127—128.
POVAŽAJ, M.: TASS je splnomocnený vyhlásiť. — 19, 19885, s. 191—192.
MASÁR, I.: Vagón a vozeň. — 19, 1985, s. 318—319.
MASÁR, I.: Výstavný, výstavnícky, vystavovateľský. — 19, 1985, s. 375—376.
MASÁR, I.: Záujmový krúžok a záujmový útvar. — 19, 1985, s. 377-378.
PALKOVIČ, K.: Zohnať — zháňať, či zoháňať? — 19, 1985, s. 31—32.
HORÁK, G.: Zriedkavé slovo vlhoba. — 19, 1985, s. 61—62.
ANDRIČÍK, M.: Jazyk náš každodenný. — 19, 1985, s. 383.
KALISKÝ, T.: O jazyku trochu inak. — 19, 1985, s. 63—64.
PALKOVIČ, K.: Poznámky o ohlasovaní vlakov staničným rozhlasom. — 19, 1985, s. 382.